на̄ма̄бха̄се ‘мукти’ хайа сарва-ш́а̄стре декхи
ш́рӣ-бха̄гавате та̄те аджа̄мила — са̄кшӣ”
ш́рӣ-бха̄гавате та̄те аджа̄мила — са̄кшӣ”
Перевод
«Один лишь слабенький луч сияния святого имени Господа приносит освобождение. Примеры этому есть во всех священных писаниях. Один их них — история Аджамилы, рассказанная в „Шримад-Бхагаватам“».
TEXT 65
TEXT 65
nāmābhāse 'mukti' haya sarva-śāstre dekhi
śrī-bhāgavate tāte ajāmila--sākṣī"
śrī-bhāgavate tāte ajāmila--sākṣī"
Перевод
"Because of even the faintest rays of the effulgence of the Lord's holy name, one ca attain liberation. We can see this in all the revealed scriptures. The evidence appears in the story of Ajāmila in Śrīmad-Bhāgavatam."
на̄ма̄бха̄се ‘мукти’ хайа сарва-ш́а̄стре декхи
ш́рӣ-бха̄гавате та̄те аджа̄мила — са̄кшӣ”
ш́рӣ-бха̄гавате та̄те аджа̄мила — са̄кшӣ”
nāmābhāse 'mukti' haya sarva-śāstre dekhi
śrī-bhāgavate tāte ajāmila--sākṣī"
śrī-bhāgavate tāte ajāmila--sākṣī"
Перевод
«Один лишь слабенький луч сияния святого имени Господа приносит освобождение. Примеры этому есть во всех священных писаниях. Один их них — история Аджамилы, рассказанная в „Шримад-Бхагаватам“».
Перевод
"Because of even the faintest rays of the effulgence of the Lord's holy name, one ca attain liberation. We can see this in all the revealed scriptures. The evidence appears in the story of Ajāmila in Śrīmad-Bhāgavatam."