TEXT 66
TEXT 66
yadyapiha prabhu--koṭī-samudra-gambhīra
nānā-bhāva-candrodaye hayena asthira
nānā-bhāva-candrodaye hayena asthira
Перевод
Although Śrī Caitanya Mahāprabhu is as deep and grave as millions of oceans, when the moon of His various emotions rises, He becomes restless.
йадйапиха прабху — кот̣ӣ-самудра-гамбхӣра
на̄на̄-бха̄ва-чандродайе хайена астхира
на̄на̄-бха̄ва-чандродайе хайена астхира
yadyapiha prabhu--koṭī-samudra-gambhīra
nānā-bhāva-candrodaye hayena asthira
nānā-bhāva-candrodaye hayena asthira
Перевод
Хотя Шри Чайтанья Махапрабху глубок и невозмутим, как миллионы океанов, когда восходит луна Его переживаний, Он не может найти Себе места.
Перевод
Although Śrī Caitanya Mahāprabhu is as deep and grave as millions of oceans, when the moon of His various emotions rises, He becomes restless.