а̄ча̄рйа-самбандхе ба̄хйе каре прӣтйа̄бха̄са
кр̣шн̣а-бхакти вина̄ прабхура на̄ хайа улла̄са
кр̣шн̣а-бхакти вина̄ прабхура на̄ хайа улла̄са
Перевод
Шри Чайтанья Махапрабху не испытывает радости от встречи с теми, кто не обладает чистой преданностью Кришне. И поскольку Гопала Бхаттачарья был последователем школы майявади, Господь не обрадовался встрече с ним. Но, так как тот был родственником Бхагавана Ачарьи, Шри Чайтанья Махапрабху старался показать, что рад видеть его.
TEXT 91
TEXT 91
ācārya-sambandhe bāhye kare prītyābhāsa
kṛṣṇa-bhakti vinā prabhura nā haya ullāsa
kṛṣṇa-bhakti vinā prabhura nā haya ullāsa
Перевод
Śrī Caitanya Mahāprabhu derives no happiness from meeting one who is not a pure devotee of Kṛṣṇa. Thus because Gopāla Bhaṭṭācārya was a Māyāvādī scholar, the Lord felt no jubilation in meeting him. Nevertheless, because Gopāla Bhaṭṭācārya was related to Bhagavān Ācārya, Śrī Caitanya Mahāprabhu feigned pleasure in seeing him.
а̄ча̄рйа-самбандхе ба̄хйе каре прӣтйа̄бха̄са
кр̣шн̣а-бхакти вина̄ прабхура на̄ хайа улла̄са
кр̣шн̣а-бхакти вина̄ прабхура на̄ хайа улла̄са
ācārya-sambandhe bāhye kare prītyābhāsa
kṛṣṇa-bhakti vinā prabhura nā haya ullāsa
kṛṣṇa-bhakti vinā prabhura nā haya ullāsa
Перевод
Шри Чайтанья Махапрабху не испытывает радости от встречи с теми, кто не обладает чистой преданностью Кришне. И поскольку Гопала Бхаттачарья был последователем школы майявади, Господь не обрадовался встрече с ним. Но, так как тот был родственником Бхагавана Ачарьи, Шри Чайтанья Махапрабху старался показать, что рад видеть его.
Перевод
Śrī Caitanya Mahāprabhu derives no happiness from meeting one who is not a pure devotee of Kṛṣṇa. Thus because Gopāla Bhaṭṭācārya was a Māyāvādī scholar, the Lord felt no jubilation in meeting him. Nevertheless, because Gopāla Bhaṭṭācārya was related to Bhagavān Ācārya, Śrī Caitanya Mahāprabhu feigned pleasure in seeing him.