Текст 99

ТЕКСТ 99

атиш́айокти, виродха̄бха̄са,

дуи алан̇ка̄ра прака̄ш́а,
кари’ кр̣шн̣а пракат̣а декха̄ила
йа̄ха̄ кари’ а̄сва̄дана,

а̄нандита мора мана,
нетра-карн̣а-йугма джуд̣а̄ила

Перевод

Шри Чайтанья Махапрабху продолжал: «В Своих играх Кришна прибегал к двум поэтическим украшениям: гиперболе и противоречивой аналогии. Наслаждение ими принесло радость Моему сердцу и насытило Мои глаза и уши».