экала̄ ма̄ла̄ка̄ра а̄ми ка̄ха̄н̇ ка̄ха̄н̇ йа̄ба
экала̄ ва̄ ката пхала па̄д̣ийа̄ вила̄ба
экала̄ ва̄ ката пхала па̄д̣ийа̄ вила̄ба
Перевод
«Я здесь единственный садовник. Сколько мест смогу Я обойти? Сколько плодов смогу собрать и раздать?»
Здесь Шри Чайтанья Махапрабху указывает на то, что распространять маха-мантру Харе Кришна нужно совместными усилиями многих людей. Хотя Он — Сам Господь, Верховная Личность, Он сокрушается: «Как Я могу действовать в одиночку? Как Я один могу собрать эти плоды и раздать их повсюду?» Это указывает на то, что преданные всех уровней должны общими усилиями распространять маха-мантру Харе Кришна, независимо от времени, места или обстоятельств.
Параллельный английский текст не найден
экала̄ ма̄ла̄ка̄ра а̄ми ка̄ха̄н̇ ка̄ха̄н̇ йа̄ба
экала̄ ва̄ ката пхала па̄д̣ийа̄ вила̄ба
экала̄ ва̄ ката пхала па̄д̣ийа̄ вила̄ба
Перевод
«Я здесь единственный садовник. Сколько мест смогу Я обойти? Сколько плодов смогу собрать и раздать?»
Комментарий
Здесь Шри Чайтанья Махапрабху указывает на то, что распространять маха-мантру Харе Кришна нужно совместными усилиями многих людей. Хотя Он — Сам Господь, Верховная Личность, Он сокрушается: «Как Я могу действовать в одиночку? Как Я один могу собрать эти плоды и раздать их повсюду?» Это указывает на то, что преданные всех уровней должны общими усилиями распространять маха-мантру Харе Кришна, независимо от времени, места или обстоятельств.