Текст 202
ан̇га-стамбха̄рамбхам уттун̇гайантам̇
према̄нандам̇ да̄руко на̄бхйанандат
кам̇са̄ра̄тер вӣджане йена са̄кша̄д
акшодӣйа̄н антара̄йо вйадха̄йи
према̄нандам̇ да̄руко на̄бхйанандат
кам̇са̄ра̄тер вӣджане йена са̄кша̄д
акшодӣйа̄н антара̄йо вйадха̄йи
Перевод
«Шри Дарука подавлял в себе блаженное чувство любви, ибо оно сковывало все его члены и мешало ему исполнять свой долг — обмахивать Господа Кришну».
Комментарий
Это стих из «Бхакти-расамрита-синдху» (3.2.62).