Текст 293
ра̄са̄рамбха-видхау нилӣйа васата̄ кун̃дже мр̣га̄кшӣ-ган̣аир
др̣шт̣ам̇ гопайитум̇ свам уддхура-дхийа̄ йа̄ сушт̣ху сандарш́ита̄
ра̄дха̄йа̄х̣ пран̣айасйа ханта махима̄ йасйа ш́рийа̄ ракшитум̇
са̄ ш́акйа̄ прабха-вишн̣уна̄пи харин̣а̄ на̄сӣч чатур-ба̄хута̄
др̣шт̣ам̇ гопайитум̇ свам уддхура-дхийа̄ йа̄ сушт̣ху сандарш́ита̄
ра̄дха̄йа̄х̣ пран̣айасйа ханта махима̄ йасйа ш́рийа̄ ракшитум̇
са̄ ш́акйа̄ прабха-вишн̣уна̄пи харин̣а̄ на̄сӣч чатур-ба̄хута̄
Перевод
«Перед началом танца раса Господь Кришна шутки ради спрятался в зарослях. Когда гопи, с глазами ланей, приблизились к Нему, Он проявил Свой непревзойденный ум и предстал перед ними в Своем прекрасном четырехруком образе, чтобы они не узнали Его. Но, когда туда пришла Шримати Радхарани, Кришна не смог оставаться четырехруким. Таково несравненное величие Ее любви».
Комментарий
Это цитата из «Уджджвала-ниламани» Шрилы Рупы Госвами.