Текст 48
пратибха̄ра ка̄вйа тома̄ра девата̄ сантоше
бха̄ла-мате вича̄риле джа̄ни гун̣а-доше
бха̄ла-мате вича̄риле джа̄ни гун̣а-доше
Перевод
«Нет сомнений в том, что твоя поэма незаурядна и, несомненно, угодна Верховному Господу. Но, если тщательно ее рассмотреть, то наряду с достоинствами мы сможем обнаружить и недостатки».